(aktualigo: 1 dec 2010)  
Prelegoj kaj kontribuoj


ĉi-jara kadra temo: LINGVOJ

 

La jaron 2008 UN proklamis Internacia Jaro de 'Lingvoj'. La pozitivaj rezultoj
instigis UEA proponi proklamon de Internacia Lingva Jardeko (2011 - 2020).
Protektado, subtenando kaj popularigo de longvoj kaj kulturoj estu la bazaj taskoj.
Ni partoprenu tion kaj la sekva IF iĝu granda lingva festivalo: en viaj kontribuoj
vi prezentu la riĉecon de via hejma lingvo per prelegoj, poemoj, kantoj, ludoj ...
Spertu amuzaĵojn, kuriozaĵojn, alvenu la lingva riĉeco de l' mondo.
 Ekster la kadra temo vi ĝuas multajn prelegojn pri variaj temoj

(Kontribuantoj bv. sendi 
foton, ĝi estu en 4:3-formato, grandeco 50 - 200 KB.
Se temas pri du fotoj, ili havu 3:4-formaton)
 
 


 
 Kelkaj antaŭviditaj prelegoj kaj kontribuoj ...
 
Shemer <<                              Josef (Josi) Ŝemer (Israelo):
La hebrea lingvo (
עברית / ivrit)
La hebrea, kiun eĉ d-ro Zamenhof scipovis,
estas unu el la plej antikvaj lingvoj de la mondo,
kiuj estas uzataj nuntempe. Ĝi estas la lingvo
de la juda popolo, la oficiala lingvo de la ŝtato
Israelo kaj la origina lingvo de la Biblio (Mal-
nova Testamento). Josi rakontos pri ĝia historio
(inkluzive de la "miraklo" de ĝia reviviĝo post
2000 jaroj), prezentos ĝian unikan alfabeton
kaj montros, ke temas pri lingvo de radikoj.
 
Mikaelo Bronŝtejn (Rusio):        >>
"La lingvoj de miaj gentoj
"
Okcidenta Ukrainio, la jaroj post la
dua mondmilito. En la urbeto najbare
loĝas la homoj de kelkaj etnoj. La
infanaro, ludanta kune, parolas kelkajn
lingvojn ekde la naskiĝo, cetere, sam-
kiel la gepatroj. Sonas do en la strato
la ukraina, rusa, pola, jida, cigana –
kirliĝante kaj reviviĝante en la komun-
infana lingvaĵo ...
Mikaelo rakontas pri
la lingvoj de sia infanaĝo kaj pri la
Zamenhofeca etoso tiutempa ...
Mikaelo-1 Mikaelo-2
 
Strugackij
13 x 20 cm, 192 p.
Kara leganto,
se vi jam konas la sep aliajn verkojn de Arkadij kaj Boris Strugackij, aperintajn antaŭe, vi certe diros, ke ĉiu libro de la fratoj Strugackij estas uni- ka. Vi pravas, sed la nuna legaĵo estas la plej satira, la plej moka, la plej ofenda por la sovetia ŝtata sistemo. "La libro, verkita per galo kaj vin- agro" - diris Boris Strugackij.
<<               Mikaelo Bronŝtejn: Nova libro (1)
La plej satira verko de la fratoj Strugackij
“Fabelo pri
la Triopo”, eĉ en 1967, kiam ĝi
estis verkita, preskaŭ dekkvin jarojn  post la
morto de Stalin, timigis la  cenzuristojn. Ĝi
sprite kaj freŝhumure kritikis la fifaman Triopon,
agantan en la stalina tempo anstataŭ normala
jura juĝo
.La sorton de la aŭtoroj grave
komplikigis ankaŭ la fakto, ke la verkon
pirate publikigis la ruslingva revuo “Grani”,
eldonata tiutempe en Parizo. 
“Fabelo pri la
Triopo” aperis tutece nur en 1987.
Nun vi povas
legi ĝin ankaŭ en
Eo, en traduko de Mikaelo.
 
Mikaelo Bronŝtejn: Nova libro (2)        >>
La reeldonitan romanon
“Dek tagoj de kapitano Postnikov” la
aŭtoro plezure prezentas kiel novan libron.
Certe, ne nur la impona aspekto kaj altkvalita
bindaĵo kaŭzas tion. La libro ensorbis aron
da novaj materialoj, akumulitaj dum la jaroj,
pasintaj post la unua eldono (2004).
Multloke la teksto estis grave redaktita kaj
eksonis tute nove.La eldono estas dediĉita
al la 100-jara jubileo de la unua kongreso
de ruslandaj esperantistoj, organizita de
Aleksandr Postnikov en Peterburgo, 1910.
Postnikov Mikaelo Bronŝtejn
 
privatiga bileto Goblinsk

<<           Mikaelo Bronŝtejn: Nova libro (3)
Lia ĉefa laborego de la lastaj kvar jaroj:
La urbo Goblinsk”. La postsoveta epoko, la
sovaĝa privatigo de la t.n. “tutpopola havaĵo” estas dolore travivita de la aŭtoro mem. La
ruzuloj – eksaj gvidantoj de la Komunista
partio, la fulme riĉiĝintaj “novrusoj”, la
banditoj, ĉiarimede ĉasantaj sian predon
kaj la simplaj civitanoj  civitanoj de la simpla urbeto, kirlataj en la eventokaĉo, kun siaj
amoj, disreviĝoj, rutinaĵoj kaj festetoj
jen la
nova romano “La urbo Goblinsk” ...

 
Rémy Bouchet (Francio):                 >>
Perkomputila foto-prilaborado

Parto 1: Prezentado de la programo
kiun Rémy uzas, prezentado de la iloj
entenataj en la programo,
klarigoj de
simplaj korektoj, plibonigoj, heligo/mal-
heligo, kontrasto, lumineco, rekadrado,
forigo de malpuraĵoj, ruĝaj okuloj, skrib-
ado, forigo de nuboj en la
ĉielo ktp.
Parto 2: Aplikado de la lernitaĵoj akiritaj
dum la unua parto. Kunigo de fotoj, mo-
difo per aldono, ŝanĝo aŭ
depreno de
partoj. Prilaboro de tekstoj, karikaturaĵoj
ktp. Klarigoj de demandoj
viaj ...
Bouchet
 
operejo Wolfgang Loose
<<         Wolfgang Loose (Germanio):
"Eŭr-opera vojaĝo" kun operoj el
20 landoj kaj 16 komponistoj

Nia vojaĝo komenciĝas en Peterburgo
 per Eŭgeno Onegin (Евгений Онегин)
 kaj finiĝas en Lisbono per la Afrikanino
 (L'Africaine) de Giacomo Meyerbeer.
La revojaĝo ekas
en Sevilo per Carmen
 kaj finiĝas supozeble en Istanbulo per
La Forrabo el la Serajlo (Die Entführung
 aus dem Serail). Venu kaj spektu
konatajn kaj nekonatjn, sed ĉiukaze
belegajn  kanzonojn de elstaraj artistoj.

 
Betty Chatterjee (Danlando)               >>
Gustumu la danan antaŭ la
Universala Kongreso en Kopenhago ....

La dana (det danske sprog) estas la oficiala
lingvo de Danio, Gronlando kaj la Ferooj,
kun ĉ. 5½ milionoj da denaskaj parolantoj.
Laŭdire, prave aŭ malprave, la dana similas
al gorĝa malsano kaj estas unu el la plej
malfacilaj lingvoj en la mondo. Nu, multaj en-
migrantoj (ankaŭ Betty) bone sukcesis lerni
ĝin ... Betty ofertas al vi kurson (2 x 90 min.)
en kiu vi povos ĝui aron da ĉiutagaj vortoj
kaj esprimoj. Prepariĝu do por la 96-a UK !
På gensyn i København ! 
Betty Chatterjee dana flago
 
gesta lingvo <<                       Isabelle Six (Francio)
Konatiĝu kun la gesta lingvo
La gesta lingvo estas vida lingvo kiu pre-
zentiĝas per simboloj (gestoj), permanaj
kaj perkorpaj. Isabelle proponas al vi mal-
 kovri tiun nekutiman, sed tre utilan kaj
belan lingvon. Por praktiki ĝin forgesu do
vian langon kaj uzu nur viajn manojn ...

 
Anna Striganova kaj                              >>
Dmitry Ŝevĉenko (Rusio)
"Lingvo de Fabeloj"
Rakonto kun montrado de bildoj pri famaj
elementoj kaj herooj de diversaj popoloj -
kaj iliaj seriozaj kaj romantikaj signifoj.
Rezulte de multfojaj re-rakontoj de la
antikvaj fabeloj, ilia saĝeca signifo estis
perdita. Anna kaj Dima, ambaŭ magistroj
pri literaturo kaj filologio, provos retrovi ĝin.
Anna kaj Dima
 
ŝipeto Narklo <<                        Anna Striganova kaj
Dmitry Ŝevĉenko (Rusio)

"Bildfabeloj"
Prezento kaj voĉlegado de du originale
 verkitaj en Esperanto bildfabeloj de
Anna kaj Dima "Ŝipeto Narklo" (pri la
malnova fabela ŝipeto) kaj "Gorgoĉjo"
pri mezepoka Gargoĉjo, vekiĝinta en
la nuntempa mondo. Post la voĉlegado
niaj du junaj aŭtoroj prezentos novajn
proprajn, origine verkitajn en Esperanto
librojn pri ŝipeto Narklo kaj aliaj herooj.
 
Prof. d-ro Amri Wandel (Israelo)           >>
"La Universa Lingvo"
La prelegoj (same kiel lia estonta libro)
sekvas la evoluon de la plej antikva scienco:
Astronomio. Kvankam temas ĉefe pri astro-
nomio, aperas ankaŭ humanaj sciencoj, do
historio, antropologio, arkeologio, ja eĉ
teologio. La prelegoj sin turnas al ĉiuj hom-
aranoj, kiuj kredas ke la sciencoj, kaj aparte
astronomio kaj fiziko, estas la idiomo plej
universala: La lingvo de la Universo.
(Du prelegoj en la kadro de ĉi-jara 4-a IVU; kun
materialo el kursoj de IKU kaj AIS resp. el uni-
versitataj kursoj "Astrofiziko kaj vivo ekstertera".)
Wandel
 
IJK-Kubo <<              D-ro Amri Wandel (Israelo)
TEJO kaj la paradiza IJK en Kubo
Ĉi-jare IJK-anoj troviĝis en eta paradizo -
belega plaĝo kun koralrifo, agrablaj kaj
komfortaj kabanoj inter palmoj, riĉaj
manĝoj,  senpagaj trinkaĵoj kaj kokteloj,
krome eblis partopreni en salso-danc-
kursoj kaj prelegoj. Amri raportas al ni
pri ambaŭ, IJK kaj TEJO, pri la nova
 junulara slango, la 'ombra' manifesto
de Raŭmo kaj - kial / kiel 'La Bambo'
fariĝis la oficiala himno de TEJO ...
(nia foto montras Amri inter Karlijn kaj Klara)
 
D-ro Amri Wandel (Israelo)            >>
"Denove verdas Bona Espero ..."
En septembro la Esperanto-mondo
estis alarmita:unu el la plej ŝatataj kaj
aprezataj projektoj de Esperantujo,
la fama Esperanto-bieno kaj lernejo
'Bona Espero' estis trafita de granda
kamapara fajro. Nur unu monaton
poste, Amri estis en Brazilo kaj vizitis
la bienon; li rakontos pri siaj impresoj
kaj pensoj rilate ĝian estontecon.
(Etulino en Bona Espero; fotis. U.Grattapaglia)
Bona Espero
 
rusa alfabeto <<              Mag. Tatjana Loskutova (Rusio)
Lingva diverseco kaj
lingva politiko en Rusio
La popoloj de Rusio parolas en pli ol 100 lingvoj
kaj dialektoj, kiuj apartenas al diversaj lingvaj
grupoj. Malgraŭ penoj en pluraj regionoj konservi
 lingvan diversecon, en Rusio konserviĝas tut-
monda tendenco al disvastigo de ŝtata lingvo.
 La rusa lingvo estas orient-slava lingvo kaj
apartenas al la plej disvastigitaj lingvoj de la
mondo. La rusa (kirila) alfabeto havas 33 literojn,
kelkaj el ili koincidas laŭ skribmaniero kaj / aŭ
prononco kun la latinaj (A, E, O, K, M, T). La pres-
formaj variantoj plejparte diferencas de la skribaj.
 
Mag. Tatjana Loskutova (Rusio)           >>
Tra Rusio al Mongolio ...
Ĉiu esperantisto ŝatas sperti ion novan kaj
interesan ... En junio 2010 efektiviĝis E-
karavano tra Rusio al la 6a Azia kongreso
en Ulanbatoro, partoprenis 26 personoj
el 7 landoj, triono estis IF-anoj. Oni vizitis
Moskvon, Krasnojarsk, Irkutsk kaj la Bajkal-
lagon, oni aŭskultis rusan operon kaj ren-
kontiĝis kun lokaj esperantistoj.
Alloga per-
trajna vojaĝo permesis ekkoni vastaĵon de
Rusio kaj efektivigi delongan revon - veturi
per la Transsiberia fervojo ĝis Mongolio ...
Tatjana Loskutoova
 
Daniel Moirand <<                      Daniel Moirand (Francio)
Aleksandro Dumas: lia familio
kaj "La Grafo de Monte-Kristo"
La aŭtoro Dumas kun pli ol 260 verkoj aperas
 kiel unu el la gigantoj de la franca literaturo.
Liaj du plej famaj libroj "La Tri Musketeroj"
kaj "La Grafo de Monte-Kristo" estas mond-
skale konataj kaj tradukitaj. En Eo mankis la
traduko de la lasta, nun ĝi aperis laŭ la tra-
duko de Daniel en eldono de FEL (kaj hav-
ebla en nia libroservo). La prelego prezentos
kelkajn historiajn elementojn de la kvarŝtupa
familio Dumas, krome ĝi donas iom detalan
enkondukon pri "La Grafo de Monte-Kristo".
 
Daniel Moirand (Francio)                   >>
Antoine Gailland, lia vivo kun enkonduko
en la prologon de Mil-kaj-unu-Noktoj ...
Malmultaj el ni konas la nomon de Antoine
Gailland, franca erudiciulo, orientalisto, kiu
fine de la 17a jarcento hazarde malkovris la
unuan faskon  da arabaj manuskriptoj kun
rakontoj ĉerpitaj el la fabelaro de "Mil-kaj-
unu-Noktoj". Vi aŭdos pri lia vivo, pri liaj
aventuroj en tiu fabela oriento kaj - vi eniros
la feinan mondon de la arabaj rakontoj kun
prezento de la prologo, kiu ebligas kompreni
la sistemon de la arabaj fabeloj ...
1001-Noktoj
 
Ginsengo <<                             Jeong-ok Song kaj
Harald Schicke (Germanio)

Seminarieto pri korea ginsengo
Ĉu vi jam spertis korean ginsengon, kiun
ĉiujare ofertas nia Knajpo? Ni invitas vin
konatiĝi kun gusto kaj efikoj de ĝi dum nia
seminarieto. Ĉu vi memoras aŭ jam vidis
korean kostumon? Spertu ĝin dum nia
prezento - la teon servos al vi Jeong-ok
en sia "hanbog", la tradicia korea vestaĵo,
kompetentajn klarigojn donos al vi Harald.
 
Harald Schicke (Germanio)               >>
Internacia Naturkuraca Asocio (INA)
En 2011 INA festos sian 25-jaran jubileon,
en la Esperanto-urbo Herzberg. Eksciu
iom pri la historio de INA, pri ĝia laboro kaj
pri la diferencoj inter la "klasika medicino"
(laŭ PIV) kaj la naturkuraca, aliflanke.
"Ni opinias, ke obei al la leĝo de la
naturo kaj helpi al la natura forto en la

homa korpo, estas la ŝlosilo por kuraci
malsanojn." (Harald Schicke, naturkuracisto)
INA
 
poŝtmarko Kneipp
"Helpanto de la homaro"
germana poŝtmarko 1953
<<                 Harald Schicke (Germanio)
Kuracado laŭ pastro Kneipp
Pro sia tiutempe laŭdire ne kuracebla pulma
tuberkulozo, Sebastian Kneipp serĉis alian
vojon. Tiun li trovis en libreto pri la saniga
efiko de la incitoj de akvo. Li sanigis sin mem
de tiu "nekuracebla" malsano, kuracis aliajn
homojn, kolektis amason da spertoj, el kiuj
fontis la kvin kolonoj de sana vivo. Tiuj kvin
kolonoj estos la temo de la prelego. La kurac-
ado estas simpla, malaltkosta kaj efika.
Sebastian Anton Kneipp, 1821 - 1897, estis bavara
pastro kaj renoma hidroterapeŭto. La bavara urbo Bad
Wörishofen famiĝis mondskale pro lia tiea aktiveco.
 
Hannes Larsson (Francio)                 >>
"Vintraj sportoj"
Ni prezentas katalogon de ĉiuj vintraj sportoj:
sketado,skiado, teamaj ludoj, sledado ktp.
Multaj aliaj ne estas olimpikaj disciplinoj, sed
sportemeuloj praktikas ilin. Se oni praktikas
vintran sporton ne kiel konkurson, oni parolas
pri rekreativaj sportoj, kiuj inkluzivas ankaŭ
la plimulton el la supre menciitaj sportoj. Eĉ
vintra banado helpas resti sana dum longa
tempo. Estos detale prezentata skikurado, la
plej bona el la sportoj. Skikurado laborigas la
muskolojn de la korpo kaj vi spiras puran aeron.
vintraj sportoj
 
Keetlaer <<           Rob Keetlaer (Nederlando)
Reta esperanta proverbaro

Dum jaroj Rob interesiĝas pri proverboj. Tiu
 interesiĝo kondukis al la plano fari retejon
kun proverboj en Esperanto. Lia ideo: enmeti
'ĉiujn' esperantajn proverbojn kaj igi ilin 'facile'
troveblaj.
Temas pri ampleksa laboro kiun la
 plano postulas, sed la rezulto ja indas. Rob
enkondukas unue pri esperantaj proverbaroj
ĝenerale, due li lumigas la ideojn malantaŭ la
propra projekto kaj laste montras la nunan
staton de la projekto.
 
(daŭrigota)
 
... kaj aro da pliaj prelegoj, diskutrondoj kaj kursoj
Ni ofertas ampleksan kaj varian dumtagan programon, plej ofte kun 3 paralelaj program-ofertoj
(prelegoj, kursoj, diskutrondoj, promenoj), ĉiu povas do elekti laŭplaĉe.
    

 
«
 reen al paĝo ekskurso   •   www.internacia-festivalo.de   •
 al IF-paĝo kotizoj  »